Еврейская фамилия коган
В Галиции был введен особый «прейскурант»: самыми дорогими были «изысканные» фамилии, связанные с названиями цветов, драгоценных металлов: Розенталь, Мандельблюм, Гольдберг. Вероятно, что фамилия Ярош произошла от ивритского слова йореш, которое означает наследник. Так что, классик русской литературы был вполне прав. Большинство фамилий от населенных пунктов Российской империи имели суффикс -ский, и в этом они похожи на польские и украинские фамилии о еврейской фамилии надо думать, когда в основе ее название городка или местечка с преобладанием еврейского населения, как, например, Бердичев, Теплик, Умань или Шклов — поэтому Бердичевский, Теплицкий, Уманский и Шкловский — фамилии еврейские, и почти не встречаются среди украинцев и белорусов. Неожиданными для меня стали зашифрованные фамилии, такие как Кац-коhен цедек — праведник, Зак-зера кадошим — семя святых, Маршак-морену-рабену Шломо Клугер — учитель наш, господин наш, Соломон Мудрый.
Наряду с религиозной работой фамилии также отражают и другие профессии, такие как Шнайдерман — портной, Портнов, Шустер — сапожник, Сандлер — сапожник, Крамер — лавочник, Гендлер — торговец, Шадхан — сват.
Эти же корни использовались и в случаях, когда создавались искусственные фамилии из двух корней, причем первым корнем было не имя, а слова, такие как «Гольд» — золото, «Розе» — роза, «Глик» — счастье. Часто фамилии евреев, живших на славянских землях, в том числе и в России, образовывались при помощи добавления суффиксов.
Вот самые распространенные из них: -ович, -евич, -ский, -чик. Абрамович, Шаевич, Якубовский, Рубинчик. Статусы Коэна и Левита, которые передавались по наследству по мужской линии, вскоре стали фамилиями Коэн и Леви. В Советском Союзе самой распространенной фамилией среди евреев была Левин, а фамилия Коган занимала второе место. Свойства характера и внешние черты также нашли свое отражение в еврейских фамилиях, таких как Файн — красивый, Шварцман — черный, Шапиро — благообразный, Иоффе Яффе — красивый, Штаркман — сильный, Клугер — умный, в переводе на идиш.
Соответственно в России, присваивая фамилии, отражали не только черты характера, но и отношение властей к ним. Тот, кто был в деле скор, становился Швыдким, очень скрытые становились Замыслюками, были такие как Мудрик, Здоровяк, Беленький, Горбонос. В сравнении с другими народами, у евреев наибольшее количество фамилий образовано от названия населенных пунктов.
Места бывшей оседлости оказались фамилиями. Переселенцы из Австрии нарекались фамилией Ойстрах, что означает в переводе с идиша Австрия. Те, что переселялись из Литвы, куда входила Белоруссия и Смоленская область, получали фамилию Литвак, Литвинов, Литвин. Те, что переселялись из Германии, получали фамилии по названию городов, даже без изменения их названий: Ландау, Лившиц, Берлин. Практически все поселения еврейские, большие и малые, превратились в их фамилии: Варшавский, Варшавер, Бершадский, Бершадер, Гомельский, Подольский, Бердичев, Кричев и многие другие.
Неожиданными для меня стали зашифрованные фамилии, такие как Кац-коhен цедек — праведник, Зак-зера кадошим — семя святых, Маршак-морену-рабену Шломо Клугер — учитель наш, господин наш, Соломон Мудрый. Премия имени Сергея Вайнштейна — присуждается общественным, религиозным деятелям, а также деятелям культуры и науки, внесшим вклад в сохранения и популяризации горско-еврейской культуры и языка джуури как в России, так и за рубежом.
Глава Торы: Цав. История и традиции Кухня Люди и личности Новости общины Наши учителя. Главная Горские евреи История и традиции горских евреев О чем свидетельствуют еврейские фамилии? Теги Еврейские фамилии Ашкенази.
Хотите видеть больше еврейских новостей и видео? Лента новостей. Пурим в бакинской школе «Хабад Ор Авнер» , 25 марта. Воронежские евреи почтили память жертв теракта в «Крокус Сити Холле» , 25 марта. Ганц пообещал выйти из правительства в случае утверждения «закона о призыве» , 25 марта. Адам Ферцигер Дилемма Пурима в Израиле. Моран Зер Каценштейн Какой урок израильское правительство может извлечь из победы царицы Эстер.
Михаэль Тайдигсман Дорогие антисемиты, ваша мечта наконец-то сбывается! Дуглас Блумфилд Произраильский консенсус — под серьезной угрозой. Похожие статьи. Кровавый террор фашизма в Богдановке , 25 марта История и традиции Если ваша фамилия похожа на «Рахлин», то вам, скорее всего, будет интересен раздел «Почитай отца твоего и мать твою…», а если на «Штейнберг» — раздел «Ситуация в Германии и Австрии».
Как правило, в истории еврейских семей встречаются разные по происхождению и значению фамилии, и знакомясь с ними, мы узнаем о том, где наши предки родились или странствовали, чем занимались. И это становится частью наших знаний об истории народа. Евреи Одессы. Рисунок XIX в. Иллюстрация из кн. Киев, В «Положении об устройстве евреев», принятом в России при Александре I в году, содержалось предписание всем еврейским подданным империи взять фамилии.
Оно было частью масштабных преобразований, задуманных властью в отношении евреев. Фамилии, передававшиеся по наследству, не сразу вошли в быт — на это потребовалось несколько лет.
Как же обстояло дело с фамилиями у евреев до этого? Как справедливо указывают историки, в современном понимании этого слова фамилий не существовало.
С древности евреи привыкли обходиться при обращении к человеку или упоминании о нем его именем и именем его отца. Поэтому герои еврейской истории, даже если речь идет о выдающихся людях, именуются в агадических рассказах и мидрашах просто «Моше бен Амрам» или «Давид бен Ишай». И все понимают, о ком идет речь. Конечно, может быть и другой подход, при котором частью имени становится упоминание о роли или заслугах человека: «Моше рабейну» или «Давид а-мелех».
Что касается последнего примера, то он позволяет увидеть еще один антропонимический принцип: наименованием позже закрепившимся в фамилии может стать прозвище, подчеркивающее выдающееся качество либо отличительную черту, или аббревиатура имени знаменитого предка. Может быть, эти наименованияи не всегда переходили к потомкам, но точно сохранялись навсегда за знаменитым человеком, служа сохранению памяти и безошибочному узнаванию.
В некоторых германских княжествах и королевствах, а особенно в многонациональной империи Габсбургов, ширилось движение за расширение прав евреев и освоение ими европейской культуры. Одним из ощутимых результатов Просвещения, или Хаскалы, как принято называть это движение в еврейской историографии, стал переход к европейской традиции именования. Среди известных деятелей того времени — живший несколько ранее вюртембергский «придворный еврей» Йозеф Зюсскинд Оппенгеймер «еврей Зюсс»; справедливости ради надо отметить, что он был известен и под своим традиционным именем Йосеф бен Иссахар , сам идеолог Хаскалы Моисей Мендельсон и трирский адвокат Генрих Маркс, отец автора «Капитала», перешедший по карьерным соображениям в лютеранство характерный случай: носивший от рождения имя Гершель Леви Мордехай, он был сыном раввина Маркса Леви Мордехая.
Аккультурировавшись в прусской чиновной среде, юрист стал называться «Генрихом», а фамилией послужило имя его отца, которое, в свою очередь, является германизированным вариантом имени «Мордехай».
Можно вспомнить писателя и переводчика Эрнста Дома, носившего до крещения имя «Элиас Леви», или семью промышленника Рудольфа Прингсхайма, из которой вышли известные ученые математик Альфред Прингсхайм и его сын Петер.
Эти факты показывают, что евреи немецких земель вместе с освоением местного языка и культуры заимствовали и немецкие фамилии, или, во всяком случае, звучавшие на немецкий манер. При этом многие из них, принимая господствующую культуру, оставались евреями по вероисповеданию. В Австрийской империи наиболее заметный вклад в дело упорядочения еврейских фамилий был сделан просвещенным монархом Иосифом II. Именно при нем начался быстрый переход еврейского населения к повседневному укладу окружающего населения, и именно из Австрии происходит большая группа фамилий, ныне широко распространенных среди евреев.
Прежде всего, это фамилии, произвольно присваивавшиеся чиновниками, и среди них наиболее популярные Гросс, Кляйн, Вайс и Шварц имеющие лишь значения соответствующих немецких слов , или пышно звучавшие, но тоже бессодержательные Розенберг, Штейнберг, Апфельбаум или Горфункель. Чиновники, падкие до взяток, могли за мзду дать человеку «красивую» фамилию, но они же, не получив вознаграждения или рассердившись, награждали подданных императора неблагозвучными фамилиями, такими, как «Драхенблют» «драконья кровь» или «Оксеншванц» «бычий хвост».
Синагогальный служка. За тридцать лет до «Положения об устройстве евреев» Российская империя получила новых подданных после разделов Речи Посполитой и поначалу не знала, что с ними делать. Российские власти до этого с евреями почти не встречалась, а те немногие, что попадали в анналы, носили традиционные имена, состоявшие скорее, в современных понятиях, из отчества, как, например, Борох Лейбов, фигурант так называемого «Дела Возницына» о переходе русского офицера в иудаизм. С начала XIX века ситуация меняется, и палитра еврейских фамилий начинает приобретать то разнообразие, которое мы знаем сегодня.
В основе его, конечно, лежали ранее существовавшие принципы: аббревиатуры имен талмудических авторитетов Маршак, Рошаль, Бараш или специальных религиозных терминов Кац, Шац, Шуб и др. Но при этом формируются и другие принципы, благодаря которым появляются десятки и сотни новых фамилий.
Меламед в хедере. Прежде всего, речь идет о фамилиях, образованных от названий профессий. Среди них были еврейские, общинные должности раввин — Рабин, Рабинович; помощник раввина — Подрабинек; служка в синагоге — Шульман или Школьник; кантор — Кантор, Хазан Хазанов , Спивак; поверенный в делах общины — Нееман Нейман или Верник Верников ; резник — Резник Резников , Шойхет; меламед — Меламед Меламид, Маламуд , Учитель; помощник учителя — Бельфер или Бельферман; менакер тот, кто проверяет удаление из туши бедренной жилы и нутряного жира — Менакер; здесь же и такие редкие «профессии», как «страж Мессии», по-польски « дозорца », откуда фамилия Дозорцев.
На примере этой группы занятий видно, что фамилии образовывались от соответствующих русских или древнееврейских слов, порой польских, украинских или немецких. В остальных группах тоже сохраняется такое лингвистическое разнообразие.
И еще одно наблюдение: в формировании фамилии могут участвовать части слов, взятых из разных языков, например, к древнееврейскому корню добавлялся русский суффикс, как в фамилиях Каганов, Хазанов или Левитов. Также можно сделать вывод о том, что в образовании фамилий начинает активно использоваться немецкий суффикс -ман он есть и в идише.
По сути, он является словообразовательным эквивалентом славянских суффиксов -ов, -ович и передает значение «человек», «сын такого-то».
Подавляющее большинство занятий евреев России было связано с ремеслами и торговлей, и это обстоятельство широко отразилось в наборе образуемых фамилий. Наверное, самыми распространенными среди евреев были портняжное и сапожное ремесла, и это породило группу фамилий типа Хаят, Шнейдер Шнейдеров, Шнейдерман , Портной Портнов , Кравец; Сандлер, Шустер Шумахер , Сапожников и некоторые другие. Здесь уместно добавить еще одно наблюдение.
Конечно, не все портные или сапожники были евреями, поэтому так много среди русских, украинцев и белорусов Кравцовых, Кравченко, Швецовых и Шевченко. Кравец и Сапожников тоже не обязательно евреи.
В данном случае речь идет об общем подходе к формированию фамилий, а история фамилии у каждой конкретной семьи может существенно отличаться.
Необходимо принимать во внимание исторический контекст и особенности жизни евреев в России, рассматривая другое семейство фамилий — обозначающих принадлежность к винокурению. Вот эта профессия была как раз преимущественно еврейской, поэтому фамилии Винокур, Шенкер Вайншенкер и ее сильно измененная разновидность «Ваншенкин» , Пивовар, Винокуров обычно принадлежат евреям или их потомкам , что, разумеется, не отменяет исключений из общего правила.
С великим многообразием ремесел черты оседлости, да и городов вне ее, где могли селиться обладатели востребованных ремесел с семьями, связаны фамилии медников Купершмид, Кипервассер , красильщиков Фарбер, Фарберов, Красильщиков , литейщиков Гиссер , плавильщиков Гамарник , стекольщиков Шкляр, Шкляров, Глезер, Глезерсон, Люстерник , жестянщиков Блехер, Блехеров , каменщиков Брук, Брукман , ювелиров Гольд, Гольдшмидт, Зильбершмидт , бондарей Бондарь, Бондарчик, Беднарчук , печатников Друкер и водовозов Вассерман.
Погружаясь в экономическую а вместе с ней и культурную историю евреев России, мы сталкиваемся почти с необозримым множеством занятий, каждое из которых могло дать профессионалу и его потомкам фамилию. Еврейская женщина в субботнем наряде.
Наверное, как и у многих народов, в еврейской традиции очень велика роль родителей. Поэтому хотя возможны и другие причины так много фамилий образованы от имен отца или матери.